August Japan


 翻訳料金 〜 高品質な訳文をリーズナブルな料金で提供しております 〜



 外国語から日本語への翻訳

英語   ⇒ 日本語
 2,200円 〜 4,500円  (税込 2,420円 〜 4,950円)
ドイツ語 ⇒ 日本語
 3,300円 〜 5,000円  (税込 3,630円 〜 5,500円)
中国語  ⇒ 日本語
 2,500円 〜 4,500円  (税込 2,750円 〜 4,950円)
韓国語  ⇒ 日本語
 2,800円 〜 4,500円  (税込 3,080円 〜 4,950円)

※ 上記の翻訳単価は、仕上がり400文字(日本語)換算です。
※ 事前の御見積書の金額で翻訳料金の確定となります(翻訳後に料金が変わることはありません)。
※ 原文ワード・文字単価ベースでの御見積もりをご希望の場合はお申し付けください。

 日本語から外国語への翻訳

日本語 ⇒ 英語
 3,800円 〜 8,000円  (税込 4,180円 〜 8,800円)
日本語 ⇒ ドイツ語
 4,800円 〜 8,000円  (税込 5,280円 〜 8,800円)
日本語 ⇒ 中国語
 3,500円 〜 7,000円  (税込 3,850円 〜 7,700円)
日本語 ⇒ 韓国語
 3,800円 〜 7,000円  (税込 4,180円 〜 7,700円)

※ 上記の翻訳単価は、仕上がり200ワード(英語、ドイツ語)、仕上がり400文字(中国語、韓国語)換算で※ 事前の御見積書の金額で翻訳料金の確定となります(翻訳後に料金が変わることはありません)。
※ 上記の翻訳単価にはネイティブチェックが含まれております。
※ 事前の御見積書の金額で翻訳料金の確定となります(翻訳後に料金が変わることはありません)。
※ 原文ワード・文字単価ベースでの御見積もりをご希望の場合はお申し付けください。



備考:
■ 原稿の内容(専門性、難易度)、文書形式により単価が異なります。
■ 納品は、Windows Word形式(.docx)又はプレーンテキスト形式(.txt)によるテキスト納品です。
  Windows WordやPowerPointの上書き可能なファイルをご提供いただける場合、
  訳文を上書編集して納品いたします。
■ お急ぎのご依頼の場合、特急料金がかかります(お急ぎの度合いに応じて2割〜)
  特急料金がかかる場合は事前にその旨お知らせいたします。
■ 上記以外の言語につきましては、メール、電話等でお問い合わせ下さい。
■ 御見積書は無料で作成いたしますのでお気軽にお申し付け下さい。


 翻訳フロー



ご発注から納品まで基本フロー




お問い合わせ

ご質問・ご不明な点等ございましたら、ご都合のよろしい方法でお問い合わせください(メール等)。
 
御見積もり

御見積もりが必要な場合はお申しつけ下さい。御見積書は無料で作成いたします。

翻訳対象ファイルをメール添付、クラウド経由等でご提供いただければ、御見積書を添付・返信いたします。

※ 弊社は、クラウド経由にて大容量のファイル等を安全に迅速に受け渡しができるよう体制を整えております。
  弊社からお送りするメールのURLにファイルをアップロードしていただくことも可能ですので
  ご希望の場合はお申し付けください。
 
ご発注

御見積書の金額で翻訳料金の確定となります(翻訳後に料金が変わることはありません)。
ご検討の上、よろしければご発注をお願いいたします。
 
翻訳開始

原稿内容に応じて、専門知識や実務経験等を持った翻訳者が対応いたします。
 
校正・ネイティブチェック

校正およびネイティブチェックを行い、訳文の質をさらに高めます。
 
DTP編集

ご指定のアプリケーションでDTP編集を行ないます。
※ WordやPowerPointの上書き可能なファイルをご提供いただける場合、 訳文を上書編集して納品いたします。
 
納 品

ご希望の方法で納品いたしますのでお申し付けください。
※メールファイル添付、クラウド経由など。 
 
ご確認

納品物をご査収ねがいます。 
 
お支払い

電子印鑑(社印、代表者印)を押印した適格請求書(インボイス)をファイル添付にてお送りいたします。

適格請求書に記載の弊社銀行口座(三菱UFJ銀行)へ貴社の支払規定でお振込みをお願いいたします。
(科研費・公費・校費扱い等にも対応いたします。)






Copyright 1999-2025 August Japan, Ltd.  All Right Reserved.